Prevod od "vredan pažnje" do Brazilski PT

Prevodi:

uma extraordinária

Kako koristiti "vredan pažnje" u rečenicama:

Konaèno, misle da je nacrt vredan pažnje i šalju ga u Predtavnièki dom na diskusiju i glasanje. Ali, nacrt mora da èeka dok ne stigne na dnevni red.
Quando aprovam... vai para a Câmara, para debate e voto... mas tem de esperar sua vez no calendário.
Ne smej mu se. Nije vredan pažnje.
Não ria dele, ele não merece atenção.
Jedan od sto postane profesionalac, a jedan od hiljadu je vredan pažnje, a jedan od milion vredi kafe i krofni.
Um em cem serão profissionais. Um em mil valerão a pena.
Ja, valjda, nisam vredan pažnje. Gde su konji?
Suponho que pensaram que não valia a pena se incomodar comigo.
Da li je onaj gospodin zgodan i vredan pažnje? Znam gosp.
Aquele cavalheiro é bonito e merecedor da minha atenção?
Ja vas uveravam, dajem vam svoju èasnu reè... moj sin je vredan pažnje.
Eu juro solenemente... que meu filho é uma pessoa de valor.
I starešina tvrdi da je tvoj rad vredan pažnje uprkos tvojoj mladosti.
E o Prior insiste que apesar de sua juventude, seu trabalho é notável.
Onaj u prugastoj majici je definitivno vredan pažnje.
Aquela com o top listrado vale a viagem.
Ja nisam opušten sa ženama i teško da æu naæi ikoga ko je upola vredan pažnje kao ti.
Sou um fracasso com mulheres e não vou achar ninguém tão notável quanto você.
"Dama je presudila: konaèno je šah postao vredan pažnje."
"Mulheres defendendo falta - Peitos que exigem proteção."
"G-din Darcy", kako se naziva, nije vredan pažnje, iako je najbogatiji èovek Derbyshirea.
O Sr. Darcy, como ele se chama, não vale nossa preocupação, entretanto ele pode ser o homem mais rico em Derbyshire.
Skorpijusov èip sa podacima je vredan pažnje, zar ne Džone?
O diário de Scorpius, é interessante, não é, John?
Ako je kriv, kriv je samo za to što je smetnja. Jedva da je vredan pažnje ovoga suda.
Se o Capitão Archer é culpado... é culpado de nada mais do que ser um aborrecimento... e dificilmente merece a atenção deste tribunal.
Ali ja znam auto koji može to isto upola cene, pa mora da je vredan pažnje iako je pomalo australijski.
Entretanto, eu conheço um carro que faz todas essas coisas, pela metade do preço. Então vale a pena dar uma olhada, mesmo que seja meio... australiano.
A vi ste se možda okomili na mene, jer tako retko naiðete na studenta za kojeg mislite da je vredan pažnje, a tako èesto, izgleda, s njima ne uspete ništa.
E talvez, só talvez, esteja a colocando o peso em cima dos meus ombros. Porque, raramente encontra um aluno que acha que vale a pena, e freqüentemente, falha em passar a mensagem.
Od kada je veteran meðu tužiocima vredan pažnje medija?
Desde quando um promotor público é notícia?
Mislim da je on izvor vredan pažnje.
Está certa em considerá-lo uma fonte de interesse legítima.
Veoma dobro izgleda, ali znaš, nije vredan pažnje.
Pintoso, mas... você sabe, não vale a pena.
Tvoj povez je dobio svu pažnju, ali, i tvoj nos je prilièno vredan pažnje.
Toda atenção vai para seu tapa-olho, mas seu nariz também é notório.
Ali ako ima deo Londona tako malo vredan pažnje, da ni ne pomislite o tome... stanite.
Mas se há uma parte de Londres tão comum... que você nem pensa nela... pare.
To je jedini aspekt u toj celokupnoj stvari vredan pažnje.
Esse é o único aspecto notável de todo o caso.
Volim te. Priznajem i da nisam vredan pažnje. -Fline?
Eu confesso, Cyndi, eu te amo, e confesso que sou indigno de sua atenção.
0.68663191795349s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?